19E

Venía esta mañana en el metro y me sorprendí tarareando un villancico de la infancia. Una canción en francés, en este cole tan antinacionalista que nos enseñaba músicas del país vecino (dejando por otra parte un cierto vacío en cultura local que también está ahí: lagun on). La cantaba como cantan los niños, repitiendo como un autómata las palabras que uno sabe y añadiendo alguna morcilla lingüística en medio. Me he sorprendido al cantarla de nuevo y completar las palabras gracias a ese cerebro maduro y con más vocabulario que el que aprendió a chapurrear la canción de niño. Ha sido como terminar un puzle, un inesperado y minúsculo logro, bañado de nostalgia, que aquí quería reseñar.

Petit papa Noël
Quand tu descendras du ciel,
Avec des jouets par milliers,
N'oublie pas mon petit soulier.


Pequeño papá Noël
Cuando bajes del cielo,
Con miles de juguetes,
No te olvides de mi pequeño zapato.

Comentarios

Entradas populares